Questi esempi di ablativo assoluto costruiti con participio presente o passato vi permetteranno di capire meglio l'argomento e superare senza problemi prove scritte e interrogazioni.
Questi esempi di ablativo assoluto rappresentano il completamento di quanto vi abbiamo già spiegato su questo argomento fondamentale della lingua latina. Non avendo una corrispettiva traduzione in italiano, molti latinisti alle prime armi esprimono non poche perplessità riguardo all'interpretazione di questo costrutto ed è per questo che abbiamo pensato di chiarirne gli usi e le modalità di traduzione.
Prima, però, permetteteci di ricordarvi cos'è l'ablativo assoluto e perché è importante fornirvi degli esempi: questo frequente costrutto della lingua latina, che può essere reso sia implicitamente sia esplicitamente, è costituito da due parole al caso ablativo, di cui una, che rappresenta il soggetto, è un nome o un pronome, e l'altra, invece, è un participio che rappresenta il verbo. Sul participio c'è qualcos'altro da dire.
Nei seguenti esempi di ablativo assoluto noterete casi con il participio presente e casi con il participio passato; nella realtà , potreste trovarvi proprio dinanzi a queste tipologie, la cui traduzione comunque non è difficile: il participio presente è usato con tutti i verbi, mentre il participio passato (perfetto) è usato solo con i verbi deponenti intransitivi e con i transitivi attivi.
Ma vediamo subito gli esempi di ablativo assoluto che abbiamo cercato, ricordandovi questo approfondimento per ripetere meglio tutto l'argomento e arrivare preparati, dunque, ai compiti in classe e alle interrogazioni.
Ma vediamo subito gli esempi di ablativo assoluto che abbiamo cercato, ricordandovi questo approfondimento per ripetere meglio tutto l'argomento e arrivare preparati, dunque, ai compiti in classe e alle interrogazioni.
Guida alla traduzione dell'ablativo assoluto con esempi
Resa implicita (traducendo al gerundio oppure mantenendo il participio)
Esempio 1: His rebus cognitis, Caesar Gallorum animos verbis confirmavit. (Cesare)
Traduzione: Apprese tali vicende (dopo aver appreso tali vicende), Cesare rassicurò gli animi dei Galli con i (suoi) discorsi.
Esempio 2: Helvetii, phalange facta, sub primam nostram aciem successerunt. (Cesare)
Traduzione: Gli Elvezi, avendo schierato una falange (dopo aver schierato una falange), avanzarono contro la nostra prima schiera.
I due ablativi assoluti sono entrambi con il participio perfetto e sono tradotti con questi verbi: appreso, aver appreso, avendo schierato; niente di difficile o impossibile, insomma... Notate, tra l'altro, che gli esempi di ablativo assoluto proposti mostrano che il costrutto può essere tradotto facilmente con i modi indefiniti e quindi come subordinate implicite.
Resa esplicita (traducendo con una subordinata)
Qui di seguito, invece, vi mostreremo degli esempi di ablativo assoluto con participio presente e passato tradotti con subordinate esplicite: non si usano, dunque, i modi indefiniti, che hanno una persona, ma quelli finiti.
Abbiamo anche proposto esempi di vario tipo, proprio per mettere in evidenza i diversi valori semantici che l'ablativo assoluto può esprimere: sapete bene, infatti, che tale costrutto, sostituendosi al cum con congiuntivo e al participio congiunto, può avere valore temporale, causale, ipotetico etc... Veniamo al dunque:
Abbiamo anche proposto esempi di vario tipo, proprio per mettere in evidenza i diversi valori semantici che l'ablativo assoluto può esprimere: sapete bene, infatti, che tale costrutto, sostituendosi al cum con congiuntivo e al participio congiunto, può avere valore temporale, causale, ipotetico etc... Veniamo al dunque:
- Ablativo assoluto con valore temporaleEsempio 1: Mortuo Tullo, res ad patres redierat. (Livio)
Traduzione: Quando Tullo era morto, il potere era tornato ai senatori.
Esempio 2: Hasdrubal, concitato equo, se in cohortem Romanam immisit atque pugnans cecidit. (Livio)
Traduzione: Asdrubale, dopo aver spronato il cavallo, si scagliò nel plotone Romano e, combattendo, perì.
- Ablativo assoluto con valore causaleEsempio 1: Cupientibus omnibus, Caesar iussit proelium committere. (Cesare)
Traduzione: Cesare ordinò di ingaggiare la battaglia, in quanto tutti desideravano (farlo) (desiderando tutti farlo).
Esempio 2: Flaminius, religione neglecta, cecidit apud Trasumenum. (Livio)
Traduzione: Flaminio morì presso il Trasimeno, per aver messo da parte la religione.
Niente da dire su questi esempi di ablativo assoluto, se non che il primo è costruito con il participio presente (CUPIO, is, ivi, itum, ěre) e che può essere tradotto come tutti gli altri casi che abbiam visto.
- Ablativo assoluto con valore ipoteticoEsempio 1: Quae potest esse vitae iucunditas, sublatis amicitiis? (Cicerone)
Traduzione: Quale può essere la gioia della vita, se le amicizie vengono escluse?
Esempio 2: Te mortuo, ego vivere noluissem. (Cicerone)
Traduzione: Nel caso tu fossi morto, non avrei voluto più vivere.
- Ablativo assoluto con valore concessivoEsempio 1: Omnia summa consecutus es virtute duce multis invidientibus. (Cicerone)
Traduzione: Sotto la guida della virtù, hai raggiunto tutte le (aspirazioni) più alte, nonostante molti (ti) invidiassero.
- Ablativo assoluto con valore avversativoEsempio: Senectutis ultimae quaedam, Syracusanis omnibus Dionysii tyranni exitium votis expetentibus, sola quotidie deos, ut incolumis ac sibi superstes esset, orabat. (Valerio Massimo)
Traduzione: Una donna all'estremo della vecchiaia, mentre tutti i Siracusani chiedevano, tramite le preghiere, la morte del tiranno Dionisio, (lei), da sola, ogni giorno, pregava gli dei affinché fosse sano e salvo.
Insomma, come avete avuto modo di capire osservando questi esempi di ablativo assoluto, sono varie le opzioni di traduzione che avete a disposizione; perciò, siate creativi, osate e sentitevi liberi di dare la vostra interpretazione del testo latino, rendendolo vostro e offrendo una traduzione unica e ovviamente corretta. Abbinando esercizio, studio e, sì, anche fantasia, dopo aver analizzato bene questi esempi di ablativo assoluto con participio presente e passato, tradurre diventerà un gioco da ragazzi.
La foto è tratta da Pixabay.com